芥川龙之介的中国情结分析—以《中国游记》及其中国旅行为中心毕业论文

 2021-04-02 10:04

摘 要

芥川龙之介是日本大正时期的代表作家,一生作品无数。他是日本新思潮派的主要作家,在他35岁的时候却自杀了。于是人们开始不断的研究和分析他的死因,也越来越重视对他的研究。他从小因为家庭汉文学的影响,对中国的文学作品很感兴趣。

本论文以芥川龙之介的唯一一次中国之旅以及他创作的《中国游记》为主要突破口,分析他的中国情结。去中国旅行之前对中国抱着幻想,喜爱与热爱。来到中国之后看到的是残酷的现实社会,感到失望之极。当理想与现实有了一定落差,芥川龙之介把这种苦闷之情用他的作品表达出来,于是写下了《中国游记》。

笔者认为中国对芥川龙之介一生的影响是很重要的,不管是爱与恨,他的中国情结也始终贯穿着他的一生。

关键词:芥川龙之介;中国游记;情结;

目  次

はじめに 1

1 芥川龍之介の人生 2

1.1 芥川龍之介について 2

1.2 芥川龍之介と中国古典作品 2

2 『支那遊記』と中国旅行 4

2.1 中国旅行 4

2.2 『支那遊記』と芥川眼中の中国 7

3 『支那遊記』に対する評価及び『支那遊記』に対する影響 10

3.1 中国作家における評価 10

3.2 中国旅行が芥川の文学創作の影響に対する 11

終わりに 13

参考文献 15

謝  辞 16

はじめに

 日本は近代作家の芥川龍之介は大正時代の文学にシンボルを称させられて、彼の生命のが終わって日本の文学界での盛大な地位に思われる。私は彼によって興味を持っている。中国の文壇は20世紀の20年代からこちらの日本の作家、芥川が幼少から儒家の倫理の道徳的に影響をと漢字で書かれた文章の漢詩の訓練を受けるのに関心を持ち、芥川は中国の分かりやすい小説が好きで、彼は中から題材に、霊感を獲得するように選び取って、李秀卿(2007)は芥川龍之介は強烈なクラシック中国コンプレックスが固まると考える。この主要は彼はクラシック中国が愛して、現実的な中国に失望することに表して、深く中国クラシック文化をはっきり示して彼に髄に深く入る影響と彼と同時代作家個性上の根本的な差異である。

 井上洋子(2000)は芥川龍之介は日本大正時期重要な作家で、同様に深い中国文化の影響を受けた代表的日本近代的作家だと思う。中国文化アクタガワに対した影響はその一生を貫通して、作家ものは中国でありそれに生涯を創作して絶大な影響を生じた。それは『中国の旅行記』をもって例とすることを試みて、中国の文化を分析してアクタガワの影響に対して、さらにそのうちの国情が固まると説明する。

 本文は芥川龍之介の作品に対する分析を通じて、及び中国に向かう旅行記の経歴で、彼の中国のコンプレックスを表して、通す前後に2つの感情を比較して、それによって芥川の中国のコンプレックスが彼の一生を貫くすることを現れていると結ぶ。

1 芥川龍之介の人生

1.1 芥川龍之介について

芥川龍之介(以下では芥川に省略する)は東京に生まれ、小説家であり、新思潮派の代表作家の一つである。大正文学を象徴する代表的な文学作家といってもいい。特に大正5年(1916)に発表した『鼻』が夏目漱石に評価され、文壇に登場して、いま日本の文壇に影響し続けている。卒業後、第一短編集『羅生門』(1917)、『奉教人の死』(1918)などを発表し。1919年海軍機関学校を辞職して後、大阪毎日新聞社社員として文筆活動に専念する。昭和2年(1927)36歳で自殺した。

芥川龍之介は小さいとき、家庭の文化の雰囲気の影響を受けて、中国の古典の作品に対して大好きある。彼の大部分の作品は短編小説で、多くの小説は昔の事を評論するのにかこつけて、現代を批判する筆法を利用して、特に読者は彼の作品がとても好きである。彼は未来の不安を抱いて、寒々として自殺した。彼の死はみんなの関心を引き起こして、そこで、人々はだんだん彼に関心を持っている。短い一生で、彼は148編の小説、66篇の随筆、55編の小品文、多い詩歌及び旅行記などの作品を創作して、日本のため貴重な財産を加えた。『アクタガワの賞』という賞は彼および日本文壇に作らせた貢献を記念するため設立した賞である。そのうえ今なお依然として日本の一つだけの純文学類の賞である。彼は文学の教養が高くだけではなくて、1921年に中国で四ヶ月を遊覧して、その時の中国の状況に対してたいへん理解した。『支那遊記』はその時創造させられて出てきた。

1.2 芥川龍之介と中国古典作品

芥川龍之介は家庭の文化の影響を受けて、小さいときから本を読むことが好きで、西洋の小説と日本の冒険的な小説より彼は中国の古典の小説、例えば『水滸伝』 、『西遊記』などとの興味ははるかに高くて、これらの小説の内容は更に深く彼の心の中を取り入れる。これは彼のもっとも早い中国コンプレックスを形成することもかもしれない。『水滸伝』 、『西遊記』だけではなくて蒲松林の『聊齋志異』も彼の少年時代にすばらしい追憶を残した。彼の少年の時代で、彼はこのような方法をまねて怪談の形式で文章を書いて、自分で材料を探して、自分でストーリの筋を編成して、彼の第一部作品『椒図志異』を完成した。彼の学生時代に、彼はまだ大量の中国古典文学作品と小説を読書して、中国における深い熱愛は以後、彼の文学作品を創造することに役に立ている。

2 『支那遊記』と中国旅行

2.1 中国旅行

2.1.1.旅行の思いと準備

 芥川の人生と創作に言及するのはすぐ彼が古典文化の熱愛に対すると言わなければいけなくて、この種の熱愛は血液の中に入れることに似る。1921年に、彼は『美しい中国』という想像を持って、彼は寝ても覚めても追い求める地方に旅行を開始した。でも彼は古書上描写したものは詩のように描いた世界のようにもう見ることは見えることができなかった。ただ余ったものは痩せこけた光景で、ゴミ普通と同様に。中国はどのようにしたことになるか?彼は再度詳しく見始めて、冷静で考慮して、別の一種の態度で現実に直面した。

 芥川が最初に中国旅行を意職したのは、1918年秋、かれは海軍機関学校在職中のときである。あの時、彼は古い友人に手紙をとって、彼に自分幼いときと少年時代の願望を一層固めさせる。彼の友人は西村貞吉を呼んで、彼と芥川の関係は非常によい。彼は芥川との同級生である。西村は東京を卒業して、とても早く中国に来てともにあとで定住する。当時、彼は都合がいいときを選ぶことができて芥川に中国に来て遊ぶように頼むことを非常に願った。手紙中に、西村は芥川の新作を請求して、まだ彼を同様に中国まで遊んで来るように説得して、その時、中国に行くことは心中に重大なことであった。

芥川が辞職したあとで毎日新聞社に仕事した。ちょうど新聞社の通知を受けるのに、中国へ行って訪問して、ともに相関的料金を決算した。これは1回の機会で、同様に芥川の念願で、彼はどのようにおそらく放棄して、そこですぐ応答した。

芥川龍之介は、中国旅行の準備のだめに、いろいろな種類の本を集めてたと思われる。そしてこれらの書き物をすべて読んだという確実な証拠はないが、読書家の彼はそれらの本を一通り目を通したこともあり得るのであろう。例えばジャーナリストの『七十八日記遊』、シノロジストの『燕山楚水』など。大阪毎日新聞の特派員として中国に出かける芥川はジャーナリスト的な旅行記を書くことを心がけていたと思われ。彼はジャーナリストの旅行記や中国の事情に詳しいシノロジストの旅行記だけを資料として重んじていた理由もできよう。その後、彼は急速に各種類物品と荷物を準備して、旅行を開始した。

您需要先支付 50元 才能查看全部内容!立即支付

课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。微信:bishe985 QQ:3236353895